Dzięki zaawansowanym technologiom profesjonalne biura tłumaczeń mogą oferować swoim Klientom szeroki zakres usług, których część realizowana jest na odległość. Obejmuje to zarówno obecność podczas wideokonferencji, jak i realizowanie zamówień wyłącznie za pośrednictwem internetu. W tym wypadku należy dodać, że dotyczy to również przekładów uwierzytelnionych, które wymagają opatrzenia podpisem posiadającego odpowiednie kwalifikacje tłumacza.
Czy możliwe jest podpisywanie tłumaczeń przysięgłych podpisem elektronicznym?
Tak. Aktualnie nie trzeba czekać na listonosza lub kuriera z przesyłką. Dziś przełożone dokumenty urzędowe mogą być dostarczane bezpośrednio na adres e-mail, nie tak jak kiedyś – w wersji papierowej, z odręcznym podpisem i pieczęcią. Podpis kwalifikowany bowiem zarówno w świetle prawa polskiego, jak i europejskiego, zastępuje ten odręczny wraz z pieczęcią. Jest to gwarancja, że dokument pochodzi od tłumacza przysięgłego i nie został w żaden sposób zmodyfikowany.
Zalety tłumaczenia uwierzytelnionego poświadczonego podpisem elektronicznym
Jest to przede wszystkim ogromna oszczędność cennego czasu i pieniędzy. Nie trzeba bowiem opuszczać domu czy firmy i szukać miejsca parkingowego lub liczyć na komunikację miejską. Dokumenty przekazywane są bardzo szybko metodą elektroniczną. Kluczowy jest również aspekt ochrony środowiska, rozwiązanie to bowiem nie wymaga drukowania dużej ilości treści, gdyż wszelkie dokumenty dostarczane są online. Warto zaznaczyć, że poświadczony w ten sposób przekład to jedynie plik, który swoją moc prawną ma wyłącznie w formie elektronicznej. Wydrukowany stanowi jedynie odpis dokumentu elektronicznego.
Tłumaczenie przysięgłe z podpisem kwalifikowanym w Translatium
Serdecznie zapraszamy wszystkich zainteresowanych do kontaktu. Dokonujemy przekładów uwierzytelnionych online, które dla wielu naszych Klientów są ogromną oszczędnością czasu i pieniędzy. Online realizujemy także inne przekłady, również te branżowe, techniczne, a nawet ustne, zarówno konsekutywne, jak i symultaniczne.